≪KGC 江坂開校25周年 記念キャンペーン!!≫

今、入学で

入学金10,000円OFF

さらに初月、授業料半額

(先着50名限定)

 

お陰様でKGCは本年4月1日で開校25周年を迎えます。

 

これを記念し今、体験レッスン受講時、あるいは初来校時に入学を申し込むと、

入学金が10,000円OFF

さらに、初月の授業料が半額

となる、大変お得なキャンペーンを実施中です。

国際外語センターは生徒さん本位の運営で、真剣に目標突破のお手伝いをいたします。

ぜひこの機会にご入学をご検討ください。

 

見学や体験レッスンにつきましては、お気軽にお問い合わせください。

TEL: 06-6378-4411

25th

 

linehana

生徒さんログイン

banner

Posts tagged "express train"

電車と英語

私にはいろいろな職業経験がありますが、電車の運転士 (train driver) を務めたことがあります。

 

自分でも、今の仕事とは随分かけ離れているな、と思いますけどね・・・

 

私は、大学を卒業して鉄道会社 (railway company) に入りました。当時は車掌 (conductor)、運転士という現場の仕事をまず研修として (as part of training) 体験するのです。

 

短い期間でしたが、勿論ちゃんと国家試験 (national exam) を受け、免許を取得しました。

 

 

電車の運転で何が難しいかと言うと、それはブレーキをかけること (制動: braking) なのです。

 

車輪 (wheels) に対して、何度かに分けて圧力をかける (apply pressure) のですが、自動車と違い、立っている乗客が多くいますし、乗客は身構えることもないので、完全に止まるまで、スムーズに制御することが求められ、それが難しく、運転士にとって腕の見せどころなのです。

 

まあ、電車の性能は、その頃よりかなり向上しているでしょうが、基本的に、その難しさは変わらないはずです。

 

さて、コロナ禍で、テレワーク (Telework) が普及し、電車の利用客は減ってきていますが、やはり電車は誰にとっても便利な公共輸送機関 (public transportation) には違いありませんね。満員電車 (crowded train / packed train) はいただけませんが。

 

電車に乗る、降りるは get on / get off ですが、これは、「実際の車両」に乗る/から降りる、の意味で、他動詞と自動詞の両方があります。

 

つまり「電車に乗る、降りる」は get on the train 、get off the train ですが、(the train という目的語をとるので他動詞)「梅田駅で降りる」は get off at Umeda Station と言えます (目的語を置かないので自動詞) 。

 

学校まで電車で行く、など、公共輸送機関を利用する場合は、takeを使います。take a train to school (take a bus / take a taxi) 、但し地下鉄は、車両でなくシステムを指すので、take the subway となります。

 

「通勤する」は commute で、通勤電車のことを commuter と言います。急行電車を express train と言うなら特急はlimited express 、快速は rapid train 、普通電車は local train、回送は out-of-service train といったところが一般的です。

 

電車を乗り換える、は change trains、電車を間違える、は get on a wrong train 、電車が遅れる、は be delayed あるいは、arrive lateと言います。

 

ついでに、改札口は ticket gate / ticket wicket 、駅のホームは station platform 、駅長は station master、列を作って待つ、は wait in a queue (あるいは wait in line / in a line) と言います。

 

 

各私鉄や新幹線のサービスは、その時間に正確 (punctual) で高頻度の (highly frequent) サービスが、マナーの良い乗客 (well-mannered passengers) と共に、世界的に評価されています。

 

日本の鉄道車両や鉄道システムは世界各国に輸出されています。つい最近にも、日本製の車両がバングラデシュ初の都市高速鉄道用に輸出されました。この誇れる日本の電車技術と鉄道文化を、これからも守っていきたいですね。

校長ブログ by SatoG

ブログ タグ

国連 let it be landing mind your own business. 複合観念の分解 パット wi-fi say nothing facial recognition take after spur talk grandpa firework エクストリームスポーツ 遊園地 wordpress ssl new face reasonable commuter 決心する マスターズ 開発目標 speak 使役 get along boeing 777 sprinter account manager keep company with john lennon reindeer the beatles petal snoopy graduate 観覧車 imagine on good terms with spring 普通電車 ジェットコースター 顔認識 valuable say artwork seem 起動動詞 historian 意見が合う biofuel quarantine 使役動詞 keep an eye on surprising view be interested in 分詞 debate anyone feel sick url sustainable drone green flight client make as toeic sound cataract somebody 地球語 表情 爆発 colored leaves www take a look at 語彙増強 持続可能 make a decision used to telework ferris wheel eye-catching be unable to get along well with theme park spike splash arrival and departure land break up with facial expression snivel reach for the stars anybody オナー look accountability visual correction sdgs glance at spear 原形不定詞 cpa carousel something somewhat see take it easy! snobbish sparkle ruler engineer joomla! ブログ開始 自動詞 works taste carbon neutral gaze at portable hypertext spit engfish-world 量の表現 be able to 同族目的語 say so blossom notify 受動態と能動態 stare at work 白内障 sneaker 余計なお世話だ 英検2級 ディベート disable ゴルフ練習場 進行形 使役表現 4大品詞 tell make a bed golf driving range vegetable 他動詞 exciting absent-minded favorable cut down spray packed train get along with tiring esports 新顔 テレワーク observe bogey 急行電車 express train take a rest 接尾辞 engfish take responsibility escape from reality noticeable sprinkle 満員電車 get over make money earphone make as if smooth white christmas 花見 不定詞の名詞用法 honorable fortune-teller marry と married 副詞 interesting listen to 公共輸送機関 take off take-out explosion 通勤電車 sound mind in sound body javascript explode 前置詞 santa claus instructor 我々の惑星 snob