生徒さんログイン

banner square

city life

英単語記憶学習ソフト Engfish-World など オリジナル教材の販売ショップ

当校開発のユニークな教材を販売するショップがオープンしました。

英単語記憶学習ソフト Engfish-World のダウンロード販売も行なっています。

校長が本を出版しました。

Posts tagged "exciting"

もう迷わない! interested と interesting

 

何かに興味がある時には、I’m interested in the music. 「その音楽に興味があります。」のように 言います。興味がわく、面白いものに対しては、 It’s interesting! 「それは面白いですね!」などといいます。

 

でもなぜ興味がある場合に、受け身のような be interested を使うのか、面白いものにはなぜ interesting のような ing形を使うのでしょうか。これらは動詞なのか形容詞なのか?理解しにくいですよね。

 

ほめられる、とか、怒られる、など「~される」という受け身の表現(受動態と言います)は日本語にも英語にもありますが、受け身の逆の能動態と共に、日本語と英語には動作によって受動態か能動態かにとらえ方のずれ(差)があり、英語学習において混乱したり、間違ったりする原因になっているので注意が必要です。

 

英語の方が、受け身に敏感で、例えば「ケガをする」は be injured あるいは get injured と受け身を表わす過去分詞(動詞の活用形の3番目)で表わします。ケガは受け身的な事象ですからね。My brother got injured in a baseball game. 「弟は野球の試合でけがをしました。」

 

「疲れている」を示す tired も、よく見ると受身形ですね。受け身を表わす過去分詞が形容詞化した例ですが、確かに自分から進んで疲れるわけではないですよね。I was tired from working long hours.「長時間働いて疲れました。」

 

be tired of というパターンにすると「ウンザリする」という意味になります。He was tired of rural life. 「彼は田舎の生活にうんざりした。」また後で、お話しますが、受け身の過去分詞には、対応して、逆に相手に影響を与える、能動の形容詞(一種の現在分詞)が存在する場合が多いのです。

例えば tired の逆、tiring は「疲れさせる」で、I experienced a tiring week. 「私は疲れる一週間を過ごした。」というように使います。

 

英語で結婚しているは be married と受け身になります。不思議ですね。なぜ受身形なのでしょう。「結婚する」もget married が一般的に使われます。「~と結婚する」は get married to ---。My brother got married to a fashion model. 「兄はファッションモデルと結婚しました。」

 

この理由は、昔は親が娘・息子を誰々と結婚させる、という感覚だったので、これが残っているという点が大きいのです。他動詞の marry、 自動詞の marry もあるのですが、使われる頻度は下がります。marry him/her 「彼/彼女と結婚する」。

 

これは結婚という行為が一方的なものでなく、お互いが受け入れるものだという考えが自然なので、昔からあるmarried が根強く使われるのではないかと推察します。

 

「興味がある」も英語では(影響を受けている)と考えるので be interested なのです。

 

何(の中に)に興味を持つかは前置詞 in で示すので、 be interested in と一組の熟語として覚えると便利です。元々受け身を示す過去分詞ですが、何かに影響を受けた気持ちを示す一種の形容詞と考えることもでき、そうするとグループが形成されます。

be interested in ~に興味がある

be excited about ~にワクワクする

be bored with ~に退屈する

be surprised at ~に驚く

interested と共に仲間の interesting も形容詞として使われるので、混乱したり、間違っうことが多いですね。---ing形の方は、何か(通常は人)に影響を与える側の形容詞になります。~させるモノという覚え方をしましょう。

 

interesting 興味をもたらす --> 面白い

exiting ワクワクさせる

boring 退屈させる --> つまらない

surprising 驚かせる

 

図にまとめると次のようになります。

 

いかがですか。受動態から生まれる気持ちの表現と、逆に相手に影響を与える能動の形容詞(現在分詞)を身につけると、英語の理解力が格段に向上しますよ。

校長ブログ by SatoG

ブログ タグ

sound mind in sound body imaginable feel sick take over 注視する firework 持続可能 url 他動詞 be told get into ワクチン接種 tiring scan 普通電車 lifeとlive be interested in new face ボギー 通勤電車 vegetable journalist マスターズ ジェットコースター take-out anyone roller coaster spine packed train reasonable the planet toeic say take a picture be excited about sportとsports honor someone something accountability hypertext carousel smooth sustainable i don’t mind. see sneeze extreme sports anywhere land notify 国家試験 the beatles be bored with 自動詞 escape from reality say nothing look keep an eye on considerable acrophobia 目を引く favorable employee for the sake of 満員電車 原形不定詞 オナー anything 副詞小片 sprinter noticeable javascript 現実逃避 地球温暖化 on good terms with look at absent-minded sometimes 接尾辞 知覚動詞 白内障 landing ferris wheel 花見 remarkable joomla! 副詞 any 使役動詞 earphone 英単語水族館 breakin' engfish carpenters spur snail take part in accountingとaccount client make a bed portuguese skim ev putt john lennon glance at get along well with eye-catching look like 七分咲き inform debate take responsibility cataract 第2文型 急行電車 historian apple 開発目標 make progress get along 何が気になるの? html take off take it easy! 勇み足 overeager make an effort 健全な身体に健全な精神が宿る engfish-world テーマパーク 進行形 mind your own business. keep company with stare at anybody 語彙増強 who-am-i? get over spit 視覚的表現 sound say so bogey capable speak make as if works take after desirable let it be telework wi-fi dreams come true grandma granny big word 我々の惑星 drone explode disable break up with tell 余計なお世話だ make a decision 観覧車 意見が合う 顔認識 commuter 臨場感 public transportation valentine’s day take a train come into one’s mind 複合観念の分解 動名詞 red roses engineer 同族目的語 graduate coronavirus applicant honorable guess-the-event reach for the stars tcp/ip テレワーク 爆発 ディベート sprinkle express train valuable snivel splash gaze at 思いつく ロボット feel artwork sdgs account manager
速読講座