生徒さんログイン

banner square

city life

英単語記憶学習ソフト Engfish-World など オリジナル教材の販売ショップ

当校開発のユニークな教材を販売するショップがオープンしました。

英単語記憶学習ソフト Engfish-World のダウンロード販売も行なっています。

校長が本を出版しました。

Posts tagged "be surprised at"

もう迷わない! interested と interesting

 

何かに興味がある時には、I’m interested in the music. 「その音楽に興味があります。」のように 言います。興味がわく、面白いものに対しては、 It’s interesting! 「それは面白いですね!」などといいます。

 

でもなぜ興味がある場合に、受け身のような be interested を使うのか、面白いものにはなぜ interesting のような ing形を使うのでしょうか。これらは動詞なのか形容詞なのか?理解しにくいですよね。

 

ほめられる、とか、怒られる、など「~される」という受け身の表現(受動態と言います)は日本語にも英語にもありますが、受け身の逆の能動態と共に、日本語と英語には動作によって受動態か能動態かにとらえ方のずれ(差)があり、英語学習において混乱したり、間違ったりする原因になっているので注意が必要です。

 

英語の方が、受け身に敏感で、例えば「ケガをする」は be injured あるいは get injured と受け身を表わす過去分詞(動詞の活用形の3番目)で表わします。ケガは受け身的な事象ですからね。My brother got injured in a baseball game. 「弟は野球の試合でけがをしました。」

 

「疲れている」を示す tired も、よく見ると受身形ですね。受け身を表わす過去分詞が形容詞化した例ですが、確かに自分から進んで疲れるわけではないですよね。I was tired from working long hours.「長時間働いて疲れました。」

 

be tired of というパターンにすると「ウンザリする」という意味になります。He was tired of rural life. 「彼は田舎の生活にうんざりした。」また後で、お話しますが、受け身の過去分詞には、対応して、逆に相手に影響を与える、能動の形容詞(一種の現在分詞)が存在する場合が多いのです。

例えば tired の逆、tiring は「疲れさせる」で、I experienced a tiring week. 「私は疲れる一週間を過ごした。」というように使います。

 

英語で結婚しているは be married と受け身になります。不思議ですね。なぜ受身形なのでしょう。「結婚する」もget married が一般的に使われます。「~と結婚する」は get married to ---。My brother got married to a fashion model. 「兄はファッションモデルと結婚しました。」

 

この理由は、昔は親が娘・息子を誰々と結婚させる、という感覚だったので、これが残っているという点が大きいのです。他動詞の marry、 自動詞の marry もあるのですが、使われる頻度は下がります。marry him/her 「彼/彼女と結婚する」。

 

これは結婚という行為が一方的なものでなく、お互いが受け入れるものだという考えが自然なので、昔からあるmarried が根強く使われるのではないかと推察します。

 

「興味がある」も英語では(影響を受けている)と考えるので be interested なのです。

 

何(の中に)に興味を持つかは前置詞 in で示すので、 be interested in と一組の熟語として覚えると便利です。元々受け身を示す過去分詞ですが、何かに影響を受けた気持ちを示す一種の形容詞と考えることもでき、そうするとグループが形成されます。

be interested in ~に興味がある

be excited about ~にワクワクする

be bored with ~に退屈する

be surprised at ~に驚く

interested と共に仲間の interesting も形容詞として使われるので、混乱したり、間違っうことが多いですね。---ing形の方は、何か(通常は人)に影響を与える側の形容詞になります。~させるモノという覚え方をしましょう。

 

interesting 興味をもたらす --> 面白い

exiting ワクワクさせる

boring 退屈させる --> つまらない

surprising 驚かせる

 

図にまとめると次のようになります。

 

いかがですか。受動態から生まれる気持ちの表現と、逆に相手に影響を与える能動の形容詞(現在分詞)を身につけると、英語の理解力が格段に向上しますよ。

校長ブログ by SatoG

ブログ タグ

make a mistake take after spray red roses 第2文型 debate パット somebody hear make progress coronavirus 受動態と能動態 take a train 英検2級 snoopy 複合観念の分解 www carpenters fortune-teller make as if ev homework bean curd 原形不定詞 マスターズ 前置詞 capable 松山英樹選手 work amusement park エクストリームスポーツ national exam inform somewhat taste applicant 知覚動詞 on good terms with 電子と電気 ブログ開始 birdie 国連 普通電車 eye-catching css テーマパーク come into one’s mind 同族目的語 putt golf driving range 遊園地 現実逃避 目を引く boring cut down say nothing facial expression 健全な身体に健全な精神が宿る the planet white christmas express train desirable telework cpa take a rest public transportation accountability even par any 副詞 仮定法 carbon neutral biofuel ワクチン接種 favorable bogey keep an eye on 使役動詞 副詞小片 engfish-world blossom sportとsports seem somewhere get into get over visual correction explode テレワーク vegetable facial recognition escape from reality disable 表情 顔認識 reasonable visa and visa wordpress speak オナー spur smooth sound engineer local train sustainable joomla! quarantine 爆発 ボギー exciting esports valentine’s day imaginable anything url 勇み足 overeager make ready for 余計なお世話だ 観覧車 big word watch the x-project ジェットコースター petal honorable be told to do 何が気になるの? extreme sports tcp/ip 地球語 workout html apple firework 量の表現 他動詞 回転木馬 make money honor 持続可能 surprising be able to artwork 進行形 view 満員電車 4大品詞 reach for the stars go to work ブレイキン 満開 sprout cms get along well with tiring roller coaster be interested in spear sprinter tell engfish take off 自動詞 思いつく someone client for the sake of 花見 listen to school trip and business trip feel sick hypertext colored leaves 決心する green flight sneaker i don’t mind. be excited about in full bloom travel and trip be told take a picture sleigh make a decision ゴルフ練習場 reliable splash snivel works 付帯状況 take part in grandma granny ディベート ロボット gaze at 通勤電車 theme park make a bed grandpa
速読講座